Comment to 'Subtle body carries Resentment Energies'
  • Continued from above.......

     

    na karttva na karmāi

     

    lokasya sjati prabhu

     

    na karmaphalasayoga

     

    svabhāvastu pravartate (5.14)

     

     

    na — not; karttva — means of action; na — nor; karmāi — actions; lokasya — of the creatures; sjati — he creates; prabhu — the Lord; na — nor; karmaphalasayoga = karma — action + phala — consequence + sayoga — cyclic connection; svabhāva — inherent nature; tu — but; pravartate — it causes

     

     

    The Lord does not create the means of action, nor the actions of the creatures, nor the action-consequence cycle. But the inherent nature causes this. (5.14)

     

     

    नादत्ते कस्यचित्पापं

     

    चैव सुकृतं विभुः

     

    अज्ञानेनावृतं ज्ञानं

     

    तेन मुह्यन्ति जन्तवः.१५

     

     

    nādatte kasyacitpāpa

     

    na caiva sukta vibhu

     

    ajñānenāvta jñāna

     

    tena muhyanti jantava (5.15)

     

     

    nādatte = na — not + ādatte — perceives; kasyacit — of anyone; pāpa — evil consequence; na — not; caiva = ca — and + eva — indeed; sukta — good reaction; vibhu — the Almighty God; ajñānenāvta = ajñānena — by ignorance + avtam — shrouded; jñāna — knowledge; tena — through which; muhyanti — they are deluded; jantava — the people

     

     

    The Almighty God does not receive from anyone, an evil consequence nor a good reaction. The knowledge of this is shrouded by ignorance through which the people are deluded. (5.15)

     

    (my translation)